Sprzedaż rękodzieła w internecie

Na pewno duża część z Was chciałaby rozpocząć sprzedaż swojego rękodzieła w internecie. Wiadomo, rynek krajowy najbogatszym rynkiem nie jest i szkoda wielodniową pracę rąk naszych sprzedawać na portalach pokroju Allegro za grosze.

Z pomocą tutaj przychodzą portale typu etsy.com czy dawanda.pl , dzięki którym możemy dotrzeć do większej liczby klientów. Jednak wiadomo, że opis naszej oferty, wyrobu musi być przygotowany co najmniej w języku angielskim. Nie każda z nas może pochwalić się jego perfekcyjną znajomością lub znajomością na poziomie nie przynoszącym wstydu i pozwalającym na bezbłędne formułowanie ofert.

Osobiście często korzystam z  portalu www.turbotlumaczenia.pl. Po pierwsze za prostotę użycia - wystarczy tekst polski wpisać lub wkleić w okienko, od razu pojawia się kwota do wpłaty i tłumaczenie oferty zwykle dotrze do nas w ok. godzinę. Nie przejmucie się, że to tłumacz online, bo to tylko platforma, która łączy klientów czyli w tym wypadku nas z tłumaczami. Koszt tłumaczenia średniej długości opisu to ok. 5 zł. Na taką kwotę stać każdego. W przeciwieństwie do konkurencji - biuro tłumaczeń, nie płacimy za pełną stronę rozliczeniową czyli 1800 znaków z spacjami a jedynie faktycznie za długość zleconego tekstu. Z czystym sumieniem mogę polecić ich usługi i zachęcić do korzystania.

Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /home/defun/domains/makatka.pl/public_html/modules/mod_blank17v11/tmpl/default.php on line 133 Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /home/defun/domains/makatka.pl/public_html/modules/mod_blank17v11/tmpl/default.php on line 204
Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /home/defun/domains/makatka.pl/public_html/modules/mod_blank17v11/tmpl/default.php on line 249 Informacje dla reklamodawców